Our gg release got delayed a lot because I was translating something for work and didn’t start until other groups were already getting ready to release ^^;
We just took time to polish the script and messing up a lot in the process due to sleep deprivation. Hopefully we’ll finish it faster from now on.
Rose obviously symbolizes passion. 「華」(flamboyance/glamor) and 「花」(flower) are homophones and are often interchangeable in Japan as well. “Rose color” contrasts with “gray color” (monochrome), so basically he’s saying that people associate it with colorful lives. “Rose” was kept here because it’s most likely to be a main theme in this anime.
Houtarou is a “gray” guy. He’s not interested in anything, and pretty much just try to find the shortest route for everything.
His family name “Oreki” can be translated to “snapped stick”, so that kind of gives you an idea of what kind of a guy he is.
Houtarou’s motto can be seen in this scene. He didn’t want to go through the trouble of actually interacting with these people, so he waits until they’re gone to get the key.
“Book Club” is literally “Classic Literature Club”, but we simplified that for obvious reasons. It’s a fictional/unique club name, so it’s not even certain what their activities are…
The screenshot is the sister’s letter in the background. I’m way too tired right now to translate this, but it’s basically her telling Houtarou how she used to be a member of the Book Club, and heard it’s dying and tells him to join to keep it alive since he doesn’t have interest of his own.
「十、百、千、万」 is “Ten, Hundred, Thousand, Ten Thousand”.
A “lucky” coincidence here.
Her mesmerizing eyes drew him in. The first time, he sounded a bit sarcastic and just went with the flow, but the second time was totally unconscious movement. Perhaps that’s her special ability, or maybe he’s just being a real high schooler now with color in his life.
I was pretty impressed with how they were able to show her entire body gesture only by showing her legs. It’s quite realistic.
However, you have to be pretty damn absorbed in looking at that building if you can’t hear yourself getting locked in.
Seimei is one of 24 solar terms. The spring, when a new school year begins in Japan.
The line here is a proverb about spring. “Seimei” is basically the “pure and clear” part of this sentence. New plant life start growing in spring (when everything appears beautiful).
“Moonlight” turned out to be Beethoven’s Moonlight Sonata. Interesting art to accompany the piece as well. They have these random artistic inserts throughout the show.
Really nice body language here. She’s pure and curious like a child and couldn’t wait to ask him what he though of the rumor (and maybe get him to solve the case).
And those are some seriously sparkly eyes
Fukube is such a good storyteller. His (KyoAni’s) timing and delivery is godly, and tbh even I was on the edge of my seat wondering what he was going to say next.
KyoAni shows are usually pretty heavy on recurring themes, and this series is no exception.
I have no idea what the hell is going on with his gloomy face.
Could he be hating himself for lying like that?
Did he realize he was doing what he was preaching at this point already?
Or does he have some connection with the Black Widow Society?
Well, the last guess is not likely, but again, something is up with this scene.
Fukube definitely knows something Houtarou doesn’t. Maybe he sensed her unlimited curiosity and expects her to make a lot more approaches too, now that he “solved” another case for her. As a story, I have no doubt what he said is true lol
「氷菓」 is literally “ice snacks” like snow cones and popsicles, but my Wikipedia research skillz revealed that the title was a homage to The Daughter of Time. One of the lines in the novel is “Truth is the daughter of time, not of authority.” I’m guessing a similar line will appear near end of this show.
It looks like Hyouka is going to be a mystery series, as he has done some “detective” work already in this episode. It’s very similar to Haruhi (almost “starting” a new club and all), except less comedy/sci-fi and much more mystery.
Personally, I wasn’t very thrilled with this series after the first viewing, but I was drawn in to this series as I was translating and rewatched this first episode over and over again.
I am really thrilled with Satou Satomi‘s voice acting for Eru as well. It perfectly matched the innocent and well-educated rich girl character.
We were originally going to sub this show with UTW, but various factors eventually led us to gg. I still think audience for both Accel World and Hyouka are pretty reversed in terms of group “personalities”, but this series may turn out to be a pretentious anime that actually suits our style pretty well. In fact, I didn’t really even understand it in the first view (still don’t understand it completely…). It’s probably 2deep4me, but I’ll definitely enjoy following this show.